9 d’ag. 2008

Kardung La (5.600 mts). Leh-Ladakh



Kardung La. Un paso del Himalaya que se encuentra a una altura aproximada de 5.600 metros sobre el nivel del mar. Une los valles del Shyok y del Indus y fue la puerta de entrada de las caravanas que unían comercialmente las llanuras del Asia central con las del sur. Antiguas rutas transitadas por caravanas de caballos, yaks y camellos –algunos descendientes de aquellos camellos todavía habitan en las llanuras del valle de Nubra, en pleno Ladakh– que transportaban seda, sal, arroz, te, ... o la tan apreciada lana pashmina.
Abierto ahora al tránsito rodado, la carretera —o mejor dicho, la pista— que atraviesa el paso Kardung La está considerada como la más alta del mundo.




Las habituales banderitas de oración ondean alegremente bajo el cielo. Son señal de protección para el viajero exhausto y símbolo de paz.



Si la subida es dura y larga como un día —o una semana— sin pan, la bajada es un espectáculo de belleza incomparable que permite divisar las altas cimas del Himalaya (si el día es claro).
Son 40 kilómetros de bajada continua hasta Leh, la antigua capital del reino de Ladakh, en el corazón del Himalaya hindú.
En lo alto del Kardung La el ejército hindú tiene instalado un chiringuito tipo "cafeteria" –por decir algo– donde te ofrecen una taza de te gratuitamente (todo un detalle).



La pista de bajada empieza con un par de curvas que parecen el inicio de "The Devil's mine", esa atracción en realidad virtual que causó furor en Londres a comienzos de los 90 y que se llegó a ver en algún Art Futura. La diferencia es que ésta es de verdad y las vistas son impresionantes: un enorme espacio vacío de color azul celeste se encuentra ante ti. Bajo los pedales, la carretera (y algún charco).



Desde lo alto se puede ver el amplio valle del río Indus a su paso por Leh. Un oasis verde en medio del agreste marrón y gris de estas tierras.



Hay un servicio de autobús que une Leh con algunas aldeas del valle de Nubra. Si uno quiere experimentar sensaciones fuertes no tiene más que comprar un billete (son unas 250 rúpias el trayecto). Más económico que subirse a una atracción en Port Aventura: el riesgo está asegurado!










Desde arriba impresiona ver la pista de bajada: lo que queda por recorrer.
Echo de menos a mis amigos de rutabike. Me acuerdo de la travesía por los Cárpatos, en Rumanía, y de la bajada por la Ceaucescu road en los Muntii Fagaras




A lo largo del camino uno puede encontrarse con algunos ejemplares de la fauna local: yaks, dzos (mezcla de yak y vaca), cabras o asnos salvajes (como este recién nacido que apenas podía correr).




Al final, después de unas dos horas de bajada, Leh. Lugar de partida y lugar de llegada.



Al cabo de unos días el Kardung La ofrecía este otro aspecto. Hacía bastante frío...
Pero esta fue otra historia.

22 de juny 2008

Tercer Congreso Internacional de Tipografía. Valencia. 20-21-22 Junio 2008


Ahí estamos! Recién llegados a Valencia. Dispuestos a disfrutar de un congreso que, por tercera vez, va a tener lugar en esta ciudad del Mediterráneo.
Como co-organizador del evento me va a tocar trabajar. Pero la recompensa es grande. Porque es grande el entusiasmo y la ilusión puesta en esta tercera edición.


Encuentro "Lletraferit" en el Café Lisboa.
A este tipo de encuentros lúdico-cerveceros los llamamos TypeBeer. A parte de tomar cerveza hablamos de tipografía. Allí nos encontramos con nuestros amigos valencianos. Activismo tipográfico 100%.


Los "tipos" y las letras empiezan a invadir las calles de Valencia. Siempre es agradable un poco de música en el ambiente.
Se trata del taller realizado bajo la dirección de Hernán Ordóñez y Paula Sere. Han trabajado duro sus muchachos provocando la reflexión urbana en formato tipográfico. Bravo!


Noche Valenciana. La temperatura es agradable. El ambiente mejor. Rubén y Ainoha nos llevan esta noche por los antros más orientales de la ciudad del Turia.
Los tipógrafos no somos para nada aburridos. Nos gusta divertirnos y pasarlo bien, compartiendo estos momentos con los demás. El Congreso es un lugar de encuentro. Un lugar donde compartir experiencias y conocimiento.


Preparando el montaje de la exposición Tipos Latinos 2008 en la "Pecera" de la Escuela Superior de Diseño. Una muestra ejemplar de lo que ocurre allende los mares.


Montaje de la exposición Homenaje a Enric Crous-Vidal en el Hall de la Escuela Superior de Diseño.


Unas risas con los amigos horas previas a la inauguración del tercer Congreso Internacional de Tipografía.


Foto de algunos Lletraferits (en cursiva) delante de la Escuela Superior de Diseño.


Foto de los mismos Lletraferits (ahora en versalitas ‘small caps’), delante de la Escuela Superior de Diseño.


Unos chilenos enrollados cazando una tortuga Ninja en plena noche valenciana.


Dos tipos agazapados en el parque.


El Congreso ya está en marcha. Más de 300 personas reunidas para compartir un fin de semana tipográfico.
Esperamos no haber defraudado.


Cartel promocional para Typerepublic.
Diseñado y realizado por Andreu Balius con tipos de madera, durante su estancia en Bogotá (Colombia).
Todavía quedan algunos ejemplares...


Modesto, responsable del Chilly Type. Un buen amigo y con un inmenso corazón.


Ponencia: Clara, un inédito partido tipográfico, por los amigos chilenos.
Dany y Cristian son los responsables de Proyecto Demo. Viajaron desde Chile para dar a conocer su proyecto al público del tercer Congreso.


Dídac intentando pronunciar correctamente el apellido Bergerhausen. Al final, lo consiguió.


Johannes Bergerhausen a punto de ser atropellado por un avión (U+00FF-22) de la compañía Unicode.


Johannes Bergerhausen y Andreu Balius desenfocados.


¿Vino o cerveza?. O los límites entre la Europa del sur y la Europa del norte.
Yo prefiero el vino. Y si es de D.O. Priorat, como este, pues mucho mejor!


La Pradell punk new roman exhibiendo su cresta en la exposición "Pimp the type". MuVIM. Valencia.
Los chicos de Catalana de Tipos han trabajado duro para completar esta exposición, inaugurada hace apenas un año en la Galería Vallery (VASAVA), en Barcelona.


José Scaglione argumentó el "porqué de otra fuente". Echó por tierra fundamentalismos que consideran el diseño de nuevas fuentes como puro capricho del diseñador de tipos. Todo tiene su razón de ser y de existir.
(incluso la Comic sans tuvo su razón de ser)


Tándem Scaglione-Balius en plena ponencia acerca del origen de la letra ‘ñ’ y su significación cultural.
Conferencia en formato "reducido" que ya fue presentada en el Congreso de Tipografía de Tessaloniki (2007) y en Bogotá (2008). La verdad es que fue un poco complicado resumir tanta "eñe" en 20 minutos. Pero cumplimos con el tiempo a pesar de atragantarnos un poco con las "ñ".


El gran Josep Maria Pujol. Nuestro ‘gurú’ expuso con su elocuencia habitual El detalle en tipografía, de Jost Hochuli. Las conferencias de Pujol desbordan sabiduría y entusiasmo por los cuatro costados. Qué suerte tenerlo entre nosotros!


Huda Abifares. El papel de la tipografía árabe en la cultura visual contemporánea.
Sus planteamientos provocaron una profunda admiración.


Àlex Trochut. No puedo evitar sentirme orgulloso de este ex-alumno (y buen amigo). Ojalá todos fueran como él.
Enhorabuena Àlex!


Gerard Unger, una lección de tipografía. Y una lección de sentido común.


Clausura del tercer Congreso Internacional de Tipografía. Muchas gracias a todos. Os merecéis un fuerte aplauso.


Fotografía de grupo con "aires" de Cómic sans. En el centro, Vincent Connare.


Fotografía de despedida. "Lletraferits" en itálica, delante de la Sede del tercer Congreso Internacional de Tipografía.

Nos vemos en 2010!

21 de maig 2008

Asunción (Paraguay)



¿Paraguay? ¿Qué diablos vas a hacer en Paraguay? ¿Qué se te perdió allá?
Bueno, esto fue lo que mucha gente me preguntó. La verdad es que no sabía qué responder pues... no hay mucha información sobre aquello que uno puede encontrar allá, en Paraguay.
Ni siquiera la famosa "Lonely Planet" ha publicado una guía sobre este pequeño y tranquilo país.
Quizás por ello me pareció interesante aceptar la invitación de ir allá para impartir un taller y para dar una conferencia.




Atardecer en Asunción. Al fondo el río Paraguay. Más allá, el Chaco.


Inauguración de la exposición Tipos Latinos en el Centro Cultural de España Juan de Salazar. Un ámplio panorama del buen nivel tipográfico en latinoamérica.

Durante toda la semana van a tener lugar conferencias, talleres y otras actividades relacionadas con la tipografía y la edición.
Por estos lares también hay "lletraferits" que se reúnen para disfrutar de buenos asados y de buenas conversaciones. Compartir con ellos sus inquietudes en diseño de tipos me hacen recordar mis inicios a comienzos de los años noventa.
Latinoamérica se encuentra en un momento muy dulce en lo que respecta al diseño tipográfico. Hay buena onda. Y la prueba de ello son los colectivos que se van organizando en los diferentes países y que hacen posible eventos como Tipos Latinos.


Conferencia "Proyectos de diseño editorial y tipográfico. Enfoques sobre tipografía en proyectos aplicados", realizada en el Centro Cultural de España Juan de Salazar. Asunción.


Bla Bla Bla Bla...


TypeBeer con la pequeña comunidad tipográfica de Asunción


Vagón del antiguo ferrocarril Asunción-Encarnación


Subidos al tren... Viaje al Darjeeling con Vicente y Pablo.

----------------------------------------------------------------------------------
Excursión a Areguá. Un pequeño pueblo a una hora de Asunción. Algunas casas todavía mantienen su aspecto tradicional.




Iglesia de Areguá


Antigua estación del ferrocarril


Artesanía bizarra. Los enanitos de jardín son todo un ejemplo de hasta qué punto puede llegar la globalización.

----------------------------------------------------------------------------------
Paraguay es un país entre dos grandes territorios: Argentina y Brasil. Limitando al norte con Bolivia. Las guerras acontecidas después de su independencia a comienzos del siglo XIX lo han reducido a sus actuales fronteras.
El país se extiende de norte a sur y de este a oeste por una gran llanura salpicada por vegetación baja. Tierra de pastos y de agricultura. Zonas pantanosas, cerca del matogroso en la frontera con el Brasil. Dispone de buenos recursos hídricos. El río Paraguay baja desde terrenos amazónicos, convirtiéndose en el río Paraná en su paso por Argentina y desembocando en el Río de La Plata.


Vista de Asunción desde el río Paraguay

En Paraguay se habla Español y Guaraní. Con el nuevo gobierno del presidente Lugo (después de una larga dictadura) se prevee un avance en lo que respecta al uso del Guaraní, la lengua de los antiguos habitantes de estas tierras.
Los guaraníes son una tribu nómada que, desde la Amazonia fueron hacia el sur buscando lo que ellos llamaban la "tierra sin mal". Y parece que la encontraron aquí.
La mitología guaraní está repleta de historias y leyendas que todavía subyacen en el inconsciente colectivo.
En algunos casos se manifiesta un verdadero mestizaje entre la tradición guaraní y las influencias de mitologías provenientes de Europa y Africa.


Mercado 4


Mercado 4

El mercado es un festival de luz, color y olor. Intenso como el calor que aprieta afuera de estos laberínticos pasillos que me transportan a algún lugar lejano. Aquí se escucha mayoritariamente guaraní. Estamos un poco lejos del centro de Asunción. Hemos llegado en microbus. Viajar en colectivo es como ir montado en el interior de una centrifugadora a cuatro ruedas, sorteando el tráfico con el fin de avanzar con mayor rápidez. Toda una experiencia de dinámica urbana.


Palacio del gobierno del Paraguay


Fachada de la Catedral de Asunción


Máscaras en el Museo del Barro (Asunción)

El Museo del Barro expone de manera permanente una interesante colección de arte precolombino, a la vez que muestra toda la variedad de arte indígena —religioso y pagano— que se puede encontrar actualmente en Paraguay.


Pintura religiosa indígena s.XVIII


Embarcación para el transporte –colectivo– de personas



Al otro lado de la bahía de Asunción y al otro lado del río Paraguay se extiende el Chaco. Una gran extensión de tierra poblada por matorral y bosque bajo. La parte más próxima a la ribera del río se le llama Chaco’i (chaco pequeño, en la lengua guaraní). Un buen lugar para probar la gastronomía local directamente del río. En este caso una estupendo caldo de Surubí.

Cruzamos el río en una pequeña embarcación hasta la otra orilla. El paseo nos permite ver Asunción en toda su magnitud. Una bella perspectiva difícil de ver de otra manera.


El Chaco’i


Preparación del "cocido quemado". Una versión del popular "tereré": yerba mate quemada con brasas de carbón y azúcar.


Preparando la embarcación para el cruce del río


Vistas de Asunción desde el río Paraguay


Disfrutando de un paseo al otro lado del río Paraguay


El Panteón de los héroes